So Long Been Dreaming : Postcolonial Science Fiction & Fantasy ( september 2004, ed. Uppinder Mehan, Nalo Hopkinson, publ. Arsenal Pulp Press)
Nominalizata in 2004 la Premiul British SF la categoria povestire
In romana : Delhi - Antologia Gardner Dozois vol. 3, Editura Nemira,2008
Traducere: Roxana Brinceanu
O puteti achizitiona online de aici http://www.nemira.ro/carti-10,-15-si-20-lei/the-year-s-best-science-fiction-%28vol-3%29--1144 pentru doar 10 lei, oferta promotionala, sau in librariile Nemira si alte librarii cu reduceri Nemira.
A14 a povestire din Antologia Gardner Dozois vol 3 editura Nemira.
Vandana Singh |
Calificativ: B - Readable
Dincolo de povestirea plina de farmec care reda cateva din aventurile unui indian, calator in timp, prins in epocile diverse ale unei civilizatii milenare fascinante, dar in arealul unui singur oras si el cu o istorie indelungata, si dincolo de cateva tuse mistice care trimit la paranormalul indian de rigoare, povestirea nu exprima o idee clara ci mai mult o stare de spirit, o traire, pe alocuri chiar poetica, plina ce e drept de rafinament si delicatete.
Atmosfera este deosebita, valul de neinteles este frumos lasat peste intreaga povestire.
Din povestire razbate patriotismul caracteristic multor indieni care locuiesc in afara tarii, aia care locuiesc in tara nu sunt asa entuziasti. E mai usor sa fii indian locuind in SUA, valabil pentru oricare din natiile cu viata grea din lume la nivelul cetateanului mediu.
Arunca o sageata si spre Imperiul Britanic din cazua caruia India a ajuns o epava, fiind jefuita de bogatiile ei.
Este adevarat ca puterile coloniale au jefuit si secatuit cat au putut tarile supuse cum a patit si Romania in al doilea razboi mondial cu petrolul sub ocupatia nemteasca si banii nici pana acum nu i-am mai vazut ca reparatie calculata pentru furtul de atunci. Dar sa spui ca toata decaderea Indiei de azi se datoreaza perioadei coloniale mi se pare o exagerare. E si meritul indienilor ca popor pentru ceea ce sunt , fapt valabil si pentru noi romanii ca sa nu se creada ca nu sunt obiectiv si ca am ceva cu ei.
Un moment special al povestirii este cel in care referitor la vremurile viitoare ale orasului Delhi apare asa numitul oras subteran unde traiesc acei oameni saraci, paria, care nu au acces la orasul de la suprafat si mai ales la orasul suspendat din aer care e plin de stralucire si curatenie, de viata buna, oras care are legatura si cu stelele.
Este privit astfel un oras care de la lumea subterana vermuinda, subumana chiar, la lumea sa care e legata chiar de calatoriile spatiale.
Apare si o trimitere subtila, o traslatare in viitor a segregarii pe caste din trecutul Indiei, care se pare, nu seva vindeca niciodata, lumea subterana fiind lumea pariasilor adica a celor care in trecut traiau la adapostul gunoaielor. Aceasta remarca ne permite sa remarcam ca acesti paria exista in orice tara, de exemplu si in Romania la gropile de gunoi cum e acum la moda in documentare din Occident viata celor ce traiesc la groapa de gunoi a Clujului si sa ne amintim si de Groapa lui Eugen Barbu.
Factorul subuman este interdictia celor de sub de a iesi la suprafata soarelui, acest lucru i se pare de neacceptat si scriitoarei, rapirea dreptului la lumina soarelui fiind un maxim de dezumanizare a celor bogati.
Citam din autobiografia de pe blogul personal al scriitoarei:
"Sunt o scriitoare de fictiune speculativa, SF si fantasy. Iubesc aceste genuri pentru bogatia lor imaginativa, domeniile vaste care pot fi abordate si stilurile sofisticate ale sciitorilor genului. Sf-ul si fantasy-ul au parcurs un drum lung de la scrierile, unele din ele caricaturale si superficiale legate de raze laser si mici omuleti verzi (dintre care unele marturisesc inca imi plac) la scrierile care ridica cele mai profunde intrebari asupra conditiei umane sau creeaza experimente literare imaginative despre interactiunea noastra cu mediul inconjurator sau cu noile tehnologii.
M-am nascut si am crescut in New Delhi, India, care inca este acasa pentru mine, desi acum locuiesc aproape de Boston, in SUA, a doua mea casa (de ce sa te multumesti cu un singur acasa?). Faptul ca sunt asa de departe de locurile natale influenteaza si modul meu de a scrie si ideile. Cea mai mare parte a familiei mele este in India si ii vizitez cat de des pot si sper sa ma reintorc pentru perioade mai lungi de timp in viitor, sau chiar de tot, la un moment dat in viata. Visez la o casuta intr-o vale din Himalaya, cu arbori mango reali si altele.
Am scris in 2 limbi, engleza si hindi, de la 5 ani. Acum scriu aproape exclusiv in engleza pentru cititorii mei din lumea intreaga. Hindi este limba mea materna dar nici engleza nu este o limba straina pentru mine, deoarece am inceput sa o invat de la 4 ani. Ambii mei parinti au diplome in literatura engleza si am crescut citind mult din Shakespeare si Keats precum si cititorii indieni dintre care inimitabilul Premchand. Am crescutr intr-o familie larga foarte apropiata, un frate, o sora, numerosi verisori, unchi, matusi, bunici si strabunici. Mama si bunica imi povesteau Ramayana si Mahabharata si alte povestiri populare. In India povestile fantastice apar de nicaieri. In adolescenta am fost implicata ocazional in miscarile feministe din India dar care au influentat mult felul meu de a gandi.
Eu si fratele meu am avut o pasiune pentru stiinta de mici si am dezvoltat cariere in domeniul stiintific.
Sunt profesor asistent de fizica cu doctorat in fizica teoretica a particulelor dar pe langa cariera profesionala incerc sa pastrez un echilibru si cu viata familiala (am o fetita) si responsabilitatile sociale mai mari.
Ma fascineaza sa imi pun intrebari despre univers si sa imi contaminez studentii cu bucuria de a studia fizica. Continui sa invat cat mai multe lucruri noi pot in putinul timp ce im ramane liber. Momentan studiez despre incalzirea globala, teoria sistemelor, geometrie dieferentiala si viata in India antica, ca sa numesc doar cateva domenii de interes.
Am scris in 2 limbi, engleza si hindi, de la 5 ani. Acum scriu aproape exclusiv in engleza pentru cititorii mei din lumea intreaga. Hindi este limba mea materna dar nici engleza nu este o limba straina pentru mine, deoarece am inceput sa o invat de la 4 ani. Ambii mei parinti au diplome in literatura engleza si am crescut citind mult din Shakespeare si Keats precum si cititorii indieni dintre care inimitabilul Premchand. Am crescutr intr-o familie larga foarte apropiata, un frate, o sora, numerosi verisori, unchi, matusi, bunici si strabunici. Mama si bunica imi povesteau Ramayana si Mahabharata si alte povestiri populare. In India povestile fantastice apar de nicaieri. In adolescenta am fost implicata ocazional in miscarile feministe din India dar care au influentat mult felul meu de a gandi.
Eu si fratele meu am avut o pasiune pentru stiinta de mici si am dezvoltat cariere in domeniul stiintific.
Sunt profesor asistent de fizica cu doctorat in fizica teoretica a particulelor dar pe langa cariera profesionala incerc sa pastrez un echilibru si cu viata familiala (am o fetita) si responsabilitatile sociale mai mari.
Ma fascineaza sa imi pun intrebari despre univers si sa imi contaminez studentii cu bucuria de a studia fizica. Continui sa invat cat mai multe lucruri noi pot in putinul timp ce im ramane liber. Momentan studiez despre incalzirea globala, teoria sistemelor, geometrie dieferentiala si viata in India antica, ca sa numesc doar cateva domenii de interes.
Vandana Singh a castigat in 2009 Premiul Carl Brandon Society pentru DISTANCES.
Povestirea de fata a fost publicata in Antologia SF Gardner Dozois la Editura NEMIRA.
O puteti achizitiona online de aici
http://www.nemira.ro/carti-10,-15-si-20-lei/the-year-s-best-science-fiction-%28vol-3%29--1144
pentru doar 10 lei, oferta promotionala, sau in librariile Nemira si
alte librarii cu reduceri Nemira.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu